Секреты русского тыла. Танкоград
Такое название книги настораживает. С Танкоградом понятно, так вошел Челябинск в историю Великой Отечественной войны. Понятно, что в ней о самом секретном в нашем тылу. Но почему он русский, никогда у нас его так не называли, советский — да, но русский? Это как бы со стороны, на Западе и в советские десятилетия Союз оставался Россией, а все советское — русским. Так и есть, книга написана шведом и вышла в Стокгольме на шведском. Случай, конечно, уникальный. Кажется, это первая книга зарубежья о нашем городе, на шведском уж точно. Не сожалейте, что не знаете шведского. В этом году книга на русском языке вышла в Москве в издательстве РОССПЭН, что означает «Российская политическая энциклопедия», очень солидное издательство, и ее привез в Челябинск сам автор Леннарт Самуэльсон.
Презентация состоялась в конце октября в областном архиве. Случай, конечно, уникальный, но вполне закономерный. И вообще, он выглядел вполне нашинским, шведа признаешь разве что за крупную викинговую стать. Акцент в его выступлении еле уловишь, говор совсем не словарный, даже разговорный, а письмо в дарственной книге грамотнее иных наших. Оно и понятно, швед-то он швед, но, считай, русский. Он уже лет 30 меж Скандинавией и Россией, а в основном Уралом и Челябинском. Учился в МГУ по студенческому обмену и сразу запал на Урал, но… Как говорится, на пушечный выстрел — «закрытка» для иностранцев, «оборонка». Изучал, что удавалось, кстати, в западных источниках больше, чем у нас. Известно, как у нас: «по секрету всему свету».
Но особенно автор благодарен работникам областного архива, судя по книге, они помогли ему использовать документы, снимки, которые засветились впервые. Да уж, Леннарту Самуэльсону Челябинск — город свой, и он у нас свой, есть где остановиться даже по-родственному.
О самой книге. Вроде неплохо знаю город, однако здесь немало и для меня нового. Свыкся, а тут как бы все новыми глазами. Книга — весомое доказательство, что Челябинск занимает достойное место в советской главе истории страны.
Это послевоенное перевооружение ЧТЗ, в прямом смысле слова, нет, не только мирные машины пошли с конвейера, здесь по-прежнему творилась и боевая новь, как и на Станкомаше, «Сигнале», АМЗ. Челябинцы крепили ей оборонку и за пределами города — ядерное оружие в атомградах, в ракетном СКБ и на заводах Златоуста, Миасса, Усть-Катава. Выпускнику челябинского политеха мне стали откровением страницы о милитаризации моей альма-матер.
А разве не так? Сам готовился на ракетчика, изучал танки со сдачей экзамена на лейтенанта-«зампотеха» бронетанковых сил, но как-то не обращал на это внимание. А ведь институт в войну и был организован для подготовки инженеров для Танкограда, и до сих пор готовит конструкторов боевых машин, двигателей для них, ракетчиков, военных прибористов и строителей. Оборонщики высшей школы — «продукция» моей альма-матер уже более полувека.
Такое название книги настораживает. С Танкоградом понятно, так вошел Челябинск в историю Великой Отечественной войны. Понятно, что в ней о самом секретном в нашем тылу. Но почему он русский, никогда у нас его так не называли, советский — да, но русский? Это как бы со стороны, на Западе и в советские десятилетия Союз оставался Россией, а все советское — русским. Так и есть, книга написана шведом и вышла в Стокгольме на шведском. Случай, конечно, уникальный. Кажется, это первая книга зарубежья о нашем городе, на шведском уж точно. Не сожалейте, что не знаете шведского. В этом году книга на русском языке вышла в Москве в издательстве РОССПЭН, что означает «Российская политическая энциклопедия», очень солидное издательство, и ее привез в Челябинск сам автор Леннарт Самуэльсон.
Презентация состоялась в конце октября в областном архиве. Случай, конечно, уникальный, но вполне закономерный. И вообще, он выглядел вполне нашинским, шведа признаешь разве что за крупную викинговую стать. Акцент в его выступлении еле уловишь, говор совсем не словарный, даже разговорный, а письмо в дарственной книге грамотнее иных наших. Оно и понятно, швед-то он швед, но, считай, русский. Он уже лет 30 меж Скандинавией и Россией, а в основном Уралом и Челябинском. Учился в МГУ по студенческому обмену и сразу запал на Урал, но… Как говорится, на пушечный выстрел — «закрытка» для иностранцев, «оборонка». Изучал, что удавалось, кстати, в западных источниках больше, чем у нас. Известно, как у нас: «по секрету всему свету».
Но особенно автор благодарен работникам областного архива, судя по книге, они помогли ему использовать документы, снимки, которые засветились впервые. Да уж, Леннарту Самуэльсону Челябинск — город свой, и он у нас свой, есть где остановиться даже по-родственному.
О самой книге. Вроде неплохо знаю город, однако здесь немало и для меня нового. Свыкся, а тут как бы все новыми глазами. Книга — весомое доказательство, что Челябинск занимает достойное место в советской главе истории страны.
Это послевоенное перевооружение ЧТЗ, в прямом смысле слова, нет, не только мирные машины пошли с конвейера, здесь по-прежнему творилась и боевая новь, как и на Станкомаше, «Сигнале», АМЗ. Челябинцы крепили ей оборонку и за пределами города — ядерное оружие в атомградах, в ракетном СКБ и на заводах Златоуста, Миасса, Усть-Катава. Выпускнику челябинского политеха мне стали откровением страницы о милитаризации моей альма-матер.
А разве не так? Сам готовился на ракетчика, изучал танки со сдачей экзамена на лейтенанта-«зампотеха» бронетанковых сил, но как-то не обращал на это внимание. А ведь институт в войну и был организован для подготовки инженеров для Танкограда, и до сих пор готовит конструкторов боевых машин, двигателей для них, ракетчиков, военных прибористов и строителей. Оборонщики высшей школы — «продукция» моей альма-матер уже более полувека.